-
不能聽命于自己者,就要受命于他人。——尼采 在人生的旅途中,我們常常站在十字路口,面臨無(wú)數(shù)選擇。如果我們不能獨(dú)立思考,無(wú)法堅(jiān)持自己的原則和夢(mèng)想,那么就只能被外界的聲音所左右,失去自主的方向。聽命于自己,意味著對(duì)自己的生命負(fù)責(zé),勇敢地做出決定,并承擔(dān)所有的后果。 然而,若我們?nèi)狈@種自我掌控的勇氣,就會(huì)成為他人意志的附庸,被他人的期望和命令所束縛,失去真正的自由和獨(dú)立。這樣的人生,如同失去航向的船,只能在他人的指引下漂泊,無(wú)所歸依。 學(xué)會(huì)聽命于自己,才能真正掌握命運(yùn)的舵。唯有內(nèi)心堅(jiān)定,才能擺脫外界的枷鎖,過上獨(dú)立而充實(shí)的生活。聽從自己的內(nèi)心,是獲得自由和幸福的關(guān)鍵,是在這片廣袤的人生沙漠中找到歸屬的唯一途徑
0 0
-
《獻(xiàn)給阿爾吉儂的花束》里有一句話是這樣說的: “你要的答案不在書本里,也不能靠別人來解決,除非你想一輩子當(dāng)小孩。你必須在自我內(nèi)部找到答案,感受到該做的正確事情。” 沒有人會(huì)來。沒有人會(huì)來讓你的生活更美好。沒有穿著閃亮鎧甲的騎士帶你到幸福樂園。 幸運(yùn)的是,我們可以成為自己的鎧甲騎士, 如果你愿意的話。
-
Be someone who still tries. After failure, frustrations, and heartache Be a person who musters up the courage to try and believe that good things are yet to come.,?? 做那個(gè)仍在努力的人。 在經(jīng)歷了失敗、挫折和心痛之后, 成為那種鼓起勇氣、并堅(jiān)信美好事物即將到來的人。??
-
一次頓悟并不足以改變?nèi)松皇嵌氵^了第一顆子彈,而前路還很漫長(zhǎng)。她得學(xué)會(huì)動(dòng)態(tài)地活著,與她所有的問題共存。 ——傅真《斑馬》
-
The most attractive thing a man can do is show he’s protective over you in every situation, not just when it’s easy or expected but even in the smallest, unnoticed moments. It’s how he stands beside you when things get hard, defends you when you’re not there to defend yourself and pays attention to your safety, comfort and peace of mind. Protectiveness isn’t about control, it’s about care, respect and the quiet promise that you’ll never have to face the world alone.?? 一個(gè)男人所能做的最有吸引力的事情,就是在各種情況下都展現(xiàn)出他對(duì)你的保護(hù),而不僅僅是在輕松或合情合理的時(shí)候,甚至是在最微小、最不引人注意的時(shí)刻也是如此。這意味著在困難時(shí)刻他站在你身旁,在你無(wú)法自我保護(hù)時(shí)為你辯護(hù),并關(guān)注你的安全、舒適和內(nèi)心的平靜。保護(hù)欲并非關(guān)乎控制,而是關(guān)乎關(guān)懷、尊重,以及一個(gè)無(wú)聲的承諾:你永遠(yuǎn)不必獨(dú)自面對(duì)世界。??
-
“在人際關(guān)系上,別人如何評(píng)價(jià)你,那是別人的課題,你根本無(wú)法左右,太在意別人的視線和評(píng)價(jià),才會(huì)不斷尋求別人的認(rèn)可,換言之,自由就是不再尋求認(rèn)可,我們沒必要去滿足別人的期待。” ——岸見一郎
-
Child. Listen to me. Open up your heart for a moment and listen. You don’t need to banish your anger or bury your grief and sadness. The fact that you may feel anger about some injustice or inequity; the fact that you have the capacity to feel grief and sadness means that life still touches you. Learn to trust the wisdom-river flowing beneath the river of these emotions. Learn to walk with your depression, your anxiety, your anger as a teacher and a friend. The fact that you feel means that you care. The thing you really have to watch out for is indifference. The ones who don’t feel anything are the ones who are destroying the world. 孩子,聽我說。請(qǐng)暫時(shí)敞開你的心扉,用心聆聽。你無(wú)須壓抑憤怒,也不必深埋悲傷。你或許會(huì)對(duì)某些不公或不平感到憤怒,而你有感受悲傷的能力,這本身就說明生命仍在對(duì)你產(chǎn)生影響。 學(xué)會(huì)信任流淌在這些情緒之河下的智慧之河。學(xué)會(huì)與你的抑郁、你的焦慮、你的憤怒一同前行,視其為導(dǎo)師和朋友。你感到這些情緒的存在,意味著你在乎它們。而真正需要注意的,是冷漠。那些感覺不到任何情緒的人,正是那些正在毀滅世界的人。
-
人生最大的捷徑其實(shí)是 ——認(rèn)真培養(yǎng)自己。 常有人說想找捷徑,但這些年最大的體會(huì)是:真正有用的捷徑,是花時(shí)間培養(yǎng)自己。 這聽起來不酷,也不快,但最實(shí)在。 學(xué)新東西快一點(diǎn):保持學(xué)習(xí)狀態(tài),新知識(shí)、新技能上手就快。這能應(yīng)對(duì)變化,減少焦慮。 身體和情緒穩(wěn)一點(diǎn):規(guī)律作息,適度運(yùn)動(dòng),關(guān)注情緒。身體少出問題,心態(tài)少崩,做事才有效率。 看問題遠(yuǎn)一點(diǎn):試著跳出眼前,想想長(zhǎng)期影響和更廣的關(guān)系。做決定會(huì)更清晰,少走彎路。 這些事積累起來,就是能力的增長(zhǎng)。自己強(qiáng)一點(diǎn),很多問題自然就簡(jiǎn)單一點(diǎn),機(jī)會(huì)也可能多一點(diǎn)。 少想外面有什么捷徑,多花功夫提升自己。 “時(shí)間花在哪,結(jié)果就在哪。”
-
And I finally understand that the most important ingredient of any healthy relationship was the feeling of safety. Feeling safe enough to know that you can be your real, true, messy, vulnerable self and be loved just the way you are. 我終于明白,任何健康關(guān)系中最重要的是“安全感”這一要素。 感到足夠安全,知道自己可以展現(xiàn)真實(shí)的、純粹的、雜亂無(wú)章的、脆弱的自我,并且被以本來的樣子所愛。
-
“生活中有四件事可以改變你:愛、音樂、文字和失去。前三件事讓人心生希望,請(qǐng)?jiān)试S最后一件事使你變得勇敢。” ——萬(wàn)特特
-
If putting myself first makes me selfish, then so be it. I choose to prioritize my peace, my dreams and my growth. I will always honor my time, protect my energy and surround myself with what truly uplifts me. After all, safeguarding my happiness and feeling truly secure is my foremost responsibility. 如果把自己放在首位讓我顯得自私,那就這樣吧。我選擇優(yōu)先考慮自己的平靜、夢(mèng)想和成長(zhǎng)。我將始終珍惜時(shí)間,保護(hù)精力,并與真正能讓我振奮的事物為伴。畢竟,守護(hù)自己的幸福并感到真正的安全,是我的首要責(zé)任。